BAISER

ÔĽŅ
BAISER
    J'en demande pardon aux jeunes gens et aux jeunes demoiselles; mais ils ne trouveront point ici peut-être ce qu'ils chercheront. Cet article n'est que pour les savants et les gens sérieux, auxquels il ne convient guère.
    Il n'est que trop question de baiser dans les comédies du temps de Molière. Champagne, dans la comédie de la Mère coquette de Quinault, demande des baisers à Laurette; elle lui dit:
    Tu n'es donc pas content ? vraiment c'est une honte
    Je t'ai baisé deux fois.
    Champagne lui répond:
    Quoi ! tu baises par compte ?
    (Acte I, scène I.)
¬†¬†¬†¬†Les valets demandaient toujours des baisers aux soubrettes; on se baisait sur le th√©√Ętre. Cela √©tait d'ordinaire tr√®s fade et tr√®s insupportable, surtout dans des acteurs assez vilains, qui faisaient mal au coeur.
¬†¬†¬†¬†Si le lecteur veut des baisers, qu'il en aille chercher dans le Pastor fido; il y a un choeur entier o√Ļ il n'est parl√© que de baisers; et la pi√®ce n'est fond√©e que sur un baiser que Mirtillo donna un jour √† la belle Amarilli, au jeu de colin-maillard, un bacio molto saporito.
¬†¬†¬†¬†On conna√ģt le chapitre sur les baisers dans lequel Jean de La Casa, archev√™que de B√©n√©vent, dit qu'on peut se baiser de la t√™te aux pieds. Il plaint les grands nez qui ne peuvent s'approcher que difficilement; et il conseille aux dames qui ont le nez long d'avoir des amants camus.
    Le baiser était une manière de saluer très ordinaire dans toute l'antiquité. Plutarque rapporte que les conjurés, avant de tuer César, lui baisèrent le visage, la main, et la poitrine. Tacite dit que lorsque son beau-père Agricola revint de Rome, Domitien le reçut avec un froid baiser, ne lui dit rien, et le laissa confondu dans la foule. L'inférieur qui ne pouvait parvenir à saluer son supérieur en le baisant appliquait sa bouche à sa propre main, et lui envoyait ce baiser, qu'on lui rendait de même si on voulait.
    On employait même ce signe pour adorer les dieux. Job, dans sa Parabole , qui est peut-être le plus ancien de nos livres connus, dit " qu'il n'a point adoré le soleil et la lune comme les autres Arabes, qu'il n'a point porté sa main à sa bouche en regardant ces astres. "
    Il ne nous est resté, dans notre Occident, de cet usage si antique, que la civilité puérile et honnête, qu'on enseigne encore dans quelques petites villes aux enfants, de baiser leur main droite quand on leur donne quelque sucrerie.
    C'était une chose horrible de trahir en baisant; c'est ce qui rend l'assassinat de César encore plus odieux. Nous connaissons assez les baisers de Judas; ils sont devenus proverbe.
    Joab, l'un des capitaines de David, étant fort jaloux d'Amasa, autre capitaine, lui dit: " Bonjour, mon frère; et il prit de sa main le menton d'Amasa pour le baiser, et de l'autre main il tira sa grande épée, et l'assassina d'un seul coup si terrible que toutes ses entrailles lui sortirent du corps. "
    On ne trouve aucun baiser dans les autres assassinats assez fréquents qui se commirent chez les Juifs, si ce n'est peut-être les baisers que donna Judith au capitaine Holopherne, avant de lui couper la tête dans son lit lorsqu'il fut endormi; mais il n'en est pas fait mention, et la chose n'est que vraisemblable.
¬†¬†¬†¬†Dans une trag√©die de Shakespeare nomm√©e Othello, cet Othello, qui est un n√®gre, donne deux baisers √† sa femme avant de l'√©trangler. Cela para√ģt abominable aux honn√™tes gens; mais des partisans de Shakespeare disent que c'est la belle nature, surtout dans un n√®gre.
¬†¬†¬†¬†Lorsqu'on assassina Jean Galeas Sforza dans la cath√©drale de Milan, le jour de Saint-√Čtienne, les deux M√©dicis dans l'√©glise de la Reparata, l'amiral Coligni, le prince d'Orange, le mar√©chal d'Ancre, les fr√®res De Witt, et tant d'autres, du moins on ne les baisa pas.
    Il y avait chez les anciens je ne sais quoi de symbolique et de sacré attaché au baiser, puisqu'on baisait les statues des dieux et leurs barbes, quand les sculpteurs les avaient figurés avec de la barbe. Les initiés se baisaient aux mystères de Cérès, en signe de concorde.
    Les premiers chrétiens et les premières chrétiennes se baisaient à la bouche dans leurs agapes. Ce mot signifiait repas d'amour. Ils se donnaient le saint baiser, le baiser de paix, le baiser de frère et de soeur, [Grec]. Cet usage dura plus de quatre siècles, et fut enfin aboli à cause des conséquences. Ce furent ces baisers de paix, ces agapes d'amour, ces noms de frère et de soeur, qui attirèrent longtemps aux chrétiens peu connus ces imputations de débauche dont les prêtres de Jupiter et les prêtresses de Vesta les chargèrent. Vous voyez dans Pétrone, et dans d'autres auteurs profanes, que les dissolus se nommaient frère et soeur. On crut que chez les chrétiens les mêmes noms signifiaient les mêmes infamies. Ils servirent innocemment eux-mêmes à répandre ces accusations dans l'empire romain.
¬†¬†¬†¬†Il y eut dans le commencement dix-sept soci√©t√©s chr√©tiennes diff√©rentes, comme il y en eut neuf chez les Juifs, en comptant les deux esp√®ces de Samaritains. Les soci√©t√©s qui se flattaient d'√™tre les plus orthodoxes accusaient les autres des impuret√©s les plus inconcevables. Le terme de gnostique, qui fut d'abord si honorable, et qui signifiait savant, √©clair√©, pur, devint un terme d'horreur et de m√©pris, un reproche d'h√©r√©sie. Saint √Čpiphane, au troisi√®me si√®cle, pr√©tendait qu'ils se chatouillaient d'abord les uns les autres, hommes et femmes; qu'ensuite ils se donnaient des baisers fort impudiques, et qu'ils jugeaient du degr√© de leur foi par la volupt√© de ces baisers; que le mari disait √† sa femme, en lui pr√©sentant un jeune initi√©, Fais l'agape avec mon fr√®re; et qu'ils faisaient l'agape.
¬†¬†¬†¬†Nous n'osons r√©p√©ter ici, dans la chaste langue fran√ßaise, ce que saint √Čpiphane ajoute en grec. Nous dirons seulement que peut-√™tre on en imposa un peu √† ce saint; qu'il se laissa trop emporter √† son z√®le, et que tous les h√©r√©tiques ne sont pas de vilains d√©bauch√©s.
    La secte des piétistes, en voulant imiter les premiers chrétiens, se donne aujourd'hui des baisers de paix en sortant de l'assemblée, et en s'appelant mon frère, ma soeur; c'est ce que m'avoua, il y a vingt ans, une piétiste fort jolie et fort humaine. L'ancienne coutume était de baiser sur la bouche; les piétistes l'ont soigneusement conservée.
¬†¬†¬†¬†Il n'y avait point d'autre mani√®re de saluer les dames en France, en Allemagne, en Italie, en Angleterre; c'√©tait le droit des cardinaux de baiser les reines sur la bouche, et m√™me en Espagne. Ce qui est singulier, c'est qu'ils n'eurent pas la m√™me pr√©rogative en France, o√Ļ les dames eurent toujours plus de libert√© que partout ailleurs; mais chaque pays a ses c√©r√©monies, et il n'y a point d'usage si g√©n√©ral que le hasard et l'habitude n'y aient mis quelque exception. C'e√Ľt √©t√© une incivilit√©, un affront, qu'une dame honn√™te, en recevant la premi√®re visite d'un seigneur, ne le bais√Ęt pas √† la bouche, malgr√© ses moustaches. " C'est une d√©plaisante coutume, dit Montaigne , et injurieuse aux dames, d'avoir √† pr√™ter leurs l√®vres √† quiconque a trois valets √† sa suite, pour mal plaisant qu'il soit. " Cette coutume √©tait pourtant la plus ancienne du monde.
¬†¬†¬†¬†S'il est d√©sagr√©able √† une jeune et jolie bouche de se coller par politesse √† une bouche vieille et laide, il y avait un grand danger entre des bouches fra√ģches et vermeilles de vingt √† vingt-cinq ans; et c'est ce qui fit abolir enfin la c√©r√©monie du baiser dans les myst√®res et dans les agapes. C'est ce qui fit enfermer les femmes chez les Orientaux, afin qu'elles ne baisassent que leurs p√®res et leurs fr√®res; coutume longtemps introduite en Espagne par les Arabes.
    Voici le danger: il y a un nerf de la cinquième paire qui va de la bouche au coeur, et de là plus bas; tant la nature a tout préparé avec l'industrie la plus délicate ! Les petites glandes des lèvres, leur tissu spongieux, leurs mamelons veloutés, leur peau fine, chatouilleuse, leur donnent un sentiment exquis et voluptueux, lequel n'est pas sans analogie avec une partie plus cachée et plus sensible encore. La pudeur peut souffrir d'un baiser longtemps savouré entre deux piétistes de dix-huit ans.
    Il est à remarquer que l'espèce humaine, les tourterelles, et les pigeons, sont les seuls qui connaissent les baisers; de là est venu chez les Latins le mot columbatim, que notre langue n'a pu rendre. Il n'y a rien dont on n'ait abusé. Le baiser, destiné par la nature à la bouche, a été prostitué souvent à des membranes qui ne semblaient pas faites pour cet usage. On sait de quoi les templiers furent accusés.
    Nous ne pouvons honnêtement traiter plus au long ce sujet intéressant, quoique Montaigne dise: " Il en faut parler sans vergogne: nous prononçons hardiment tuer, blesser, trahir, et de cela nous n'oserions parler qu'entre les dents. "

Dictionnaire philosophique de Voltaire. 2014.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • baiser ‚ÄĒ 1. (b√® z√©) v. a. 1¬į¬†¬†¬†Appliquer sa bouche sur le visage, la main ou un objet quelconque. Son p√®re le baisa et le cong√©dia. Il portait un reliquaire qu il baisait avec effusion. ‚Äʬ†¬†¬†Viens baiser cette joue et reconnais la place O√Ļ fut jadis l… ‚Ķ   Dictionnaire de la Langue Fran√ßaise d'√Čmile Littr√©

  • baiser ‚ÄĒ BAISER. v. act. Appliquer la bouche sur quelque chose en signe d amiti√©, d amour, de respect. Baiser √† la jou√ę. baiser √† la bouche. il n oseroit pas seulement luy baiser le bout du doigt. baiser la terre par humilit√©. baiser la Croix, les… ‚Ķ   Dictionnaire de l'Acad√©mie fran√ßaise

  • Baiser ‚ÄĒ Saltar a navegaci√≥n, b√ļsqueda Baiser Informaci√≥n personal Origen Jap√≥n Informaci√≥n art√≠stica G√©nero(s) Visual Kei ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Baiser ‚ÄĒ Sn Meringe per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Scheinentlehnung. (Vermutlich Schein )Entlehnung zu frz. baiser m. Ku√ü , dieses aus √§lterem frz. baisier, dem substantivierten Infinitiv von afrz. baisier k√ľssen , aus l. bńĀsińĀre. Das Geb√§ck ist nach… ‚Ķ   Etymologisches W√∂rterbuch der deutschen sprache

  • baiser ‚ÄĒ BAISER: Dire embrasser, plus d√©cent. Doux larcin. Le baiser se d√©pose sur le front d une jeune fille, la joue d une maman, la main d une jolie femme, le cou d un enfant, les l√®vres d une ma√ģtresse ‚Ķ   Dictionnaire des id√©es re√ßues

  • Baiser ‚ÄĒ (franz., spr. b√§sńď, ¬ĽKu√ü¬ę), Zuckergeb√§ck: zwei Halbkugeln, die mit Schlagsahne gef√ľllt sind ‚Ķ   Meyers Gro√ües Konversations-Lexikon

  • Baiser ‚ÄĒ (frz., spr. b√§seh, ¬ĽKu√ü¬ę), Zuckergeb√§ck aus steifgeschlagenem Eiwei√üschnee ‚Ķ   Kleines Konversations-Lexikon

  • baiser ‚ÄĒ 1. baiser [ beze ] v. tr. <conjug. : 1> ‚ÄĘ XIIe dans les relations amoureuses; Xe en signe d affection ou de respect; lat. basiare 1 ‚ô¶ Appliquer, poser ses l√®vres sur (une personne, une chose) par affection, respect. ‚áí embrasser. Baiser qqn… ‚Ķ   Encyclop√©die Universelle

  • Baiser ‚ÄĒ Pour l album de Christophe Miossec, voir Baiser (album). Pour les autres significations, voir Le Baiser ‚Ķ   Wikip√©dia en Fran√ßais

  • baiser ‚ÄĒ I. BAISER. v. a. Appliquer sa bouche ou sa joue sur le visage ou sur la main de quelqu un, par amiti√©, par amour, par civilit√©, par respect. Baiser quelqu un. Baiser √† la bouche, √† la joue, au front. Des enfans qui se baisent. Baiser la main d un ‚Ķ   Dictionnaire de l'Acad√©mie Fran√ßaise 1798

  • BAISER ‚ÄĒ v. a. Appliquer sa bouche sur le visage, sur les l√®vres, sur quelque partie du corps d une personne, par amiti√©, par amour, par civilit√©, par respect. Baiser quelqu un. Baiser √† la bouche, √† la joue, au front. Baiser sur la bouche. Baiser la main ‚Ķ   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)


Share the article and excerpts

Direct link
… Do a right-click on the link above
and select ‚ÄúCopy Link‚ÄĚ

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.