AUTEURS

ÔĽŅ
AUTEURS
    Auteur est un nom générique qui peut, comme le nom de toutes les autres professions, signifier du bon et du mauvais, du respectable ou du ridicule, de l'utile et de l'agréable ou du fatras de rebut.
    Ce nom est tellement commun à des choses différentes, qu'on dit également l'Auteur de la nature, et l'auteur des chansons du Pont-Neuf, ou l'auteur de l'Année littéraire.
¬†¬†¬†¬†Nous croyons que l'auteur d'un bon ouvrage doit se garder de trois choses, du titre, de l'√©p√ģtre d√©dicatoire, et de la pr√©face. Les autres doivent se garder d'une quatri√®me, c'est d'√©crire.
    Quant au titre, s'il a la rage d'y mettre son nom, ce qui est souvent très dangereux, il faut du moins que ce soit sous une forme modeste; on n'aime point à voir un ouvrage pieux, qui doit renfermer des leçons d'humilité, par Messire ou Monseigneur un tel, conseiller du roi en ses conseils, évêque et comte d'une telle ville. Le lecteur, qui est toujours malin, et qui souvent s'ennuie, aime fort à tourner en ridicule un livre annoncé avec tant de faste. On se souvient alors que l'auteur de l'Imitation de Jésus-Christ n'y a pas mis son nom.
¬†¬†¬†¬†Mais les ap√ītres, dites-vous, mettaient leurs noms, √† leurs ouvrages. Cela n'est pas vrai; ils √©taient trop modestes. Jamais l'ap√ītre Matthieu n'intitula son livre, √Čvangile de saint Matthieu; c'est un hommage qu'on lui rendit depuis. Saint Luc lui-m√™me, qui recueillit ce qu'il avait entendu dire, et qui d√©die son livre √† Th√©ophile, ne l'intitule point √Čvangile de Luc. Il n'y a que saint Jean qui se nomme dans l'Apocalypse; et c'est ce qui fit soup√ßonner que ce livre √©tait de C√©rinthe, qui prit le nom de Jean pour autoriser cette production.
¬†¬†¬†¬†Quoi qu'il en puisse √™tre des si√®cles pass√©s, il me para√ģt bien hardi dans ce si√®cle de mettre son nom et ses titres √† la t√™te de ses oeuvres. Les √©v√™ques n'y manquent pas; et dans les gros in-quarto qu'ils nous donnent sous le titre de Mandements, on remarque d'abord leurs armoiries avec de beaux glands orn√©s de houppes; ensuite il est dit un mot de l'humilit√© chr√©tienne, et ce mot est suivi quelquefois d'injures atroces contre ceux qui sont, ou d'une autre communion, ou d'un autre parti. Nous ne parlons ici que des pauvres auteurs profanes. Le duc de La Rochefoucauld n'intitula point ses Pens√©es, par Monseigneur le duc de La Rochefoucauld, pair de France, etc.
¬†¬†¬†¬†Plusieurs personnes trouvent mauvais qu'une compilation dans laquelle il y a de tr√®s beaux morceaux soit annonc√©e par Monsieur, etc., ci-devant professeur de l'Universit√©, docteur en th√©ologie, recteur, pr√©cepteur des enfants de M. le duc de..., membre d'une acad√©mie, et m√™me de deux. Tant de dignit√©s ne rendent pas le livre meilleur. On souhaiterait qu'il f√Ľt plus court, plus philosophique, moins rempli de vieilles fables: √† l'√©gard des titres et qualit√©s, personne ne s'en soucie.
¬†¬†¬†¬†L'√©p√ģtre d√©dicatoire n'a √©t√© souvent pr√©sent√©e que par la bassesse int√©ress√©e, √† la vanit√© d√©daigneuse:
    De là vient cet amas d'ouvrages mercenaires
¬†¬†¬†¬†Stances, odes, sonnets, √©p√ģtres liminaires,
¬†¬†¬†¬†O√Ļ toujours le h√©ros passe pour sans pareil,
¬†¬†¬†¬†Et, f√Ľt-il louche et borgne, est r√©put√© soleil.
¬†¬†¬†¬†Qui croirait que Rohault, soi-disant physicien, dans sa d√©dicace au duc de Guise, lui dit que " ses anc√™tres ont maintenu aux d√©pens de leur sang les v√©rit√©s politiques, les lois fondamentales de l'√Čtat, et les droits des souverains ? " Le Balafr√© et le duc de Mayenne seraient un peu surpris si on leur lisait cette √©p√ģtre. Et que dirait Henri IV ?
    On ne sait pas que la plupart des dédicaces, en Angleterre, ont été faites pour de l'argent, comme les capucins chez nous viennent présenter des salades, à condition qu'on leur donnera pour boire.
    Les gens de lettres, en France, ignorent aujourd'hui ce honteux avilissement; et jamais ils n'ont eu tant de noblesse dans l'esprit, excepté quelques malheureux qui se disent gens de lettres, dans le même sens que des barbouilleurs se vantent d'être de la profession de Raphael, et que le cocher de Vertamont était poète.
¬†¬†¬†¬†Les pr√©faces sont un autre √©cueil. Le moi est ha√Įssable, disait Pascal. Parlez de vous le moins que vous pourrez, car vous devez savoir que l'amour-propre du lecteur est aussi grand que le v√ītre. Il ne vous pardonnera jamais de vouloir le condamner √† vous estimer. C'est √† votre livre √† parler pour lui, s'il parvient √† √™tre lu dans la foule.
    " Les illustres suffrages dont ma pièce a été honorée devraient me dispenser de répondre à mes adversaires. Les applaudissements du public.... " Rayez tout cela, croyez-moi; vous n'avez point eu de suffrages illustres, votre pièce est oubliée pour jamais.
    " Quelques censeurs ont prétendu qu'il y a un peu trop d'événements dans le troisième acte, et que la princesse découvre trop tard dans le quatrième les tendres sentiments de son coeur pour son amant; à cela je réponds que... " Ne réponds point, mon ami, car personne n'a parlé ni ne parlera de ta princesse. Ta pièce est tombée parce qu'elle est ennuyeuse et écrite en vers plats et barbares; ta préface est une prière pour les morts, mais elle ne les ressuscitera pas.
    D'autres attestent l'Europe entière qu'on n'a pas entendu leur système sur les compossibles, sur les supralapsaires, sur la différence qu'on doit mettre entre les hérétiques macédoniens et les hérétiques valentiniens. Mais vraiment je crois bien que personne ne t'entend, puisque personne ne te lit.
    On est inondé de ces fatras et de ces continuelles répétitions, et des insipides romans qui copient de vieux romans, et de nouveaux systèmes fondés sur d'anciennes rêveries, et de petites historiettes prises dans des histoires générales.
    Voulez-vous être auteur, voulez-vous faire un livre; songez qu'il doit être neuf et utile, ou du moins infiniment agréable.
    Quoi ! du fond de votre province vous m'assassinerez de plus d'un in-quarto pour m'apprendre qu'un roi doit être juste, et que Trajan était plus vertueux que Caligula ! vous ferez imprimer vos sermons qui ont endormi votre petite ville inconnue ! vous mettrez à contribution toutes nos histoires pour en extraire la vie d'un prince sur qui vous n'avez aucuns mémoires nouveaux !
¬†¬†¬†¬†Si vous avez √©crit une histoire de votre temps, ne doutez pas qu'il ne se trouve quelque √©plucheur de chronologie, quelque commentateur de gazette qui vous rel√®vera sur une date, sur un nom de bapt√™me, sur un escadron mal plac√© par vous √† trois cents pas de l'endroit o√Ļ il fut en effet post√©. Alors corrigez-vous vite.
    Si un ignorant, un folliculaire se mêle de critiquer à tort et à travers, vous pouvez le confondre; mais nommez-le rarement, de peur de souiller vos écrits.
    Vous attaque-t-on sur le style, ne répondez jamais; c'est à votre ouvrage seul de répondre.
    Un homme dit que vous êtes malade, contentez-vous de vous bien porter, sans vouloir prouver au public que vous êtes en parfaite santé; et surtout souvenez-vous que le public s'embarrasse fort peu si vous vous portez bien ou mal.
    Cent auteurs compilent pour avoir du pain, et vingt folliculaires font l'extrait, la critique, l'apologie, la satire de ces compilations, dans l'idée d'avoir aussi du pain, parce qu'ils n'ont point de métier. Tous ces gens-là vont le vendredi demander au lieutenant de police de Paris la permission de vendre leurs drogues. Ils ont audience immédiatement après les filles de joie, qui ne les regardent pas, parce qu'elles savent bien que ce sont de mauvaises pratiques.
¬†¬†¬†¬†Ils s'en retournent avec une permission tacite de faire vendre et d√©biter par tout le royaume leurs historiettes, leurs recueils de bons mots, la vie du bienheureux R√©gis, la traduction d'un po√®me allemand, les nouvelles d√©couvertes sur les anguilles, un nouveau choix de vers, un syst√®me sur l'origine des cloches, les amours du crapaud. Un libraire ach√®te leurs productions dix √©cus; ils en donnent cinq au folliculaire du coin, √† condition qu'il en dira du bien dans ses gazettes. Le folliculaire prend leur argent, et dit de leurs opuscules tout le mal qu'il peut. Les l√©s√©s viennent se plaindre au juif qui entretient la femme du folliculaire: on se bat √† coups de poing chez l'apothicaire Leli√®vre: la sc√®ne finit par mener le folliculaire au Fort-l'√Čv√™que; et cela s'appelle des auteurs !
    Ces pauvres gens se partagent en deux ou trois bandes, et vont à la quête comme des moines mendiants; mais n'ayant point fait de voeux, leur société ne dure que peu de jours; ils se trahissent comme des prêtres qui courent le même bénéfice, quoiqu'ils n'aient nul bénéfice à espérer; et cela s'appelle des auteurs !
    Le malheur de ces gens-là vient de ce que leurs pères ne leur ont pas fait apprendre une profession: c'est un grand défaut dans la police moderne. Tout homme du peuple qui peut élever son fils dans un art utile, et ne le fait pas, mérite punition. Le fils d'un metteur en oeuvre se fait jésuite à dix-sept ans. Il est chassé de la société à vingt-quatre, parce que le désordre de ses moeurs a trop éclaté. Le voilà sans pain; il devient folliculaire; il infecte la basse littérature, et devient le mépris et l'horreur de la canaille même; et cela s'appelle des auteurs !
    Les auteurs véritables sont ceux qui ont réussi dans un art véritable, soit dans l'épopée, soit dans la tragédie, soit dans la comédie, soit dans l'histoire, ou dans la philosophie; qui ont enseigné ou enchanté les hommes. Les autres dont nous avons parlé sont parmi les gens de lettres ce que les frelons sont parmi les oiseaux.
    On cite, on commente, on critique, on néglige, on oublie, mais surtout on méprise communément un auteur qui n'est qu'auteur.
¬†¬†¬†¬†A propos de citer un auteur, il faut que je m'amuse √† raconter une singuli√®re b√©vue du r√©v√©rend P. Viret, cordelier, professeur en th√©ologie. Il lit dans la Philosophie de l'histoire de ce bon abb√© Bazin, que " jamais aucun auteur n'a cit√© un passage de Mo√Įse avant Longin, qui v√©cut et mourut du temps de l'empereur Aur√©lien. " Aussit√īt le z√®le de saint Fran√ßois s'allume: Viret crie que cela n'est pas vrai; que plusieurs √©crivains ont dit qu'il y avait eu un Mo√Įse; que Jos√®phe m√™me en a parl√© fort au long, et que l'abb√© Bazin est un impie qui veut d√©truire les sept sacrements. Mais, cher P. Viret, vous deviez vous informer auparavant de ce que veut dire le mot citer. Il y a bien de la diff√©rence entre faire mention d'un auteur et citer un auteur. Parler, faire mention d'un auteur, c'est dire: Il a v√©cu, il a √©crit en tel temps. Le citer, c'est rapporter un de ses passages: " Comme Mo√Įse le dit dans son Exode, comme Mo√Įse a √©crit dans sa Gen√®se. " Or l'abb√© Bazin affirme qu'aucun √©crivain √©tranger, aucun m√™me des proph√®tes juifs n'a jamais cit√© un seul passage de Mo√Įse, quoiqu'il soit un auteur divin. P√®re Viret, en v√©rit√©, vous √™tes un auteur bien malin; mais on saura du moins par ce petit paragraphe que vous avez √©t√© un auteur.
¬†¬†¬†¬†Les auteurs les plus volumineux que l'on ait eus en France, ont √©t√© les contr√īleurs-g√©n√©raux des finances. On ferait dix gros volumes de leurs d√©clarations, depuis le r√®gne de Louis XIV seulement. Les parlements ont fait quelquefois la critique de ces ouvrages; on y a trouv√© des propositions erron√©es, des contradictions: mais o√Ļ sont les bons auteurs qui n'aient pas √©t√© censur√©s ?

Dictionnaire philosophique de Voltaire. 2014.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Auteurs ‚ÄĒ The Auteurs waren eine britische Indie Band, die zwischen 1993 und 1999 existierte. Ihre Musik war zwischen den Anfang der 1990er Jahre angesagten Musikrichtungen des Britpops und des amerikanischen Undergroundrocks angelegt. Trotz vieler… ‚Ķ   Deutsch Wikipedia

  • auteurs ‚ÄĒ n. film director, person who makes movies (especially one who has a distinctive personal style) ‚Ķ   English contemporary dictionary

  • Auteurs De Science-fiction ‚ÄĒ Cet article fait partie de la s√©rie Science fiction La SF √† l‚Äô√©cran autre A B C ‚Ķ   Wikip√©dia en Fran√ßais

  • Auteurs De Bande Dessin√©e Par Ordre Alphab√©tique A ‚ÄĒ Sc√©naristes et dessinateurs de bande dessin√©e Liste d auteurs de bande dessin√©e A B C D E F G H ‚Ķ   Wikip√©dia en Fran√ßais

  • Auteurs De Bande Dessin√©e Par Ordre Alphab√©tique G ‚ÄĒ Sc√©naristes et dessinateurs de bande dessin√©e Liste d auteurs de bande dessin√©e A B C D E F G H ‚Ķ   Wikip√©dia en Fran√ßais

  • Auteurs De Bande Dessin√©e Par Ordre Alphab√©tique R ‚ÄĒ Sc√©naristes et dessinateurs de bande dessin√©e Liste d auteurs de bande dessin√©e A B C D E F G H ‚Ķ   Wikip√©dia en Fran√ßais


Share the article and excerpts

Direct link
… Do a right-click on the link above
and select ‚ÄúCopy Link‚ÄĚ

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.