D√ČLUGE UNIVERSEL

ÔĽŅ
D√ČLUGE UNIVERSEL
¬†¬†¬†¬†Nous commen√ßons par d√©clarer que nous croyons le d√©luge universel, parce qu'il est rapport√© dans les saintes √Čcritures h√©bra√Įques transmises aux chr√©tiens.
¬†¬†¬†¬†Nous le regardons comme un miracle: 1¬į Parce que tous les faits o√Ļ Dieu daigne intervenir dans les sacr√©s cahiers, sont autant de miracles.
¬†¬†¬†¬†2¬į Parce que l'Oc√©an n'aurait pu s'√©lever de quinze coud√©es, ou vingt et un pieds et demi de roi, au-dessus des plus hautes montagnes, sans laisser son lit √† sec, et sans violer en m√™me temps toutes les lois de la pesanteur et de l'√©quilibre des liqueurs, ce qui exigeait √©videmment un miracle.
¬†¬†¬†¬†3¬į Parce que, quand m√™me il aurait pu parvenir √† la hauteur propos√©e, l'arche n'aurait pu contenir, selon les lois de la physique, toutes les b√™tes de l'univers et leur nourriture pendant si longtemps, attendu que les lions, les tigres, les panth√®res, les l√©opards, les onces, les rhinoc√©ros, les ours, les loups, les hy√®nes, les aigles, les √©perviers, les milans, les vautours, les faucons, et tous les animaux carnassiers, qui ne se nourrissent que de chair, seraient morts de faim, m√™me apr√®s avoir mang√© toutes les autres esp√®ces.
¬†¬†¬†¬†On imprima autrefois, √† la suite des Pens√©es de Pascal, une dissertation d'un marchand de Rouen nomm√© Le Pelletier, dans laquelle il propose la mani√®re de b√Ętir un vaisseau o√Ļ l'on puisse faire entrer tous les animaux, et les nourrir pendant un an. On voit bien que ce marchand n'avait jamais gouvern√© de basse-cour. Nous sommes oblig√©s d'envisager M. Le Pelletier, architecte de l'arche , comme un visionnaire qui ne se connaissait pas en m√©nagerie, et le d√©luge comme un miracle adorable, terrible, et incompr√©hensible √† la faible raison du sieur Le Pelletier, tout comme √† la n√ītre.
¬†¬†¬†¬†4¬į Parce que l'impossibilit√© physique d'un d√©luge universel, par des voies naturelles, est d√©montr√©e en rigueur; en voici la d√©monstration.
    Toutes les mers couvrent la moitié du globe; en prenant une mesure commune de leur profondeur vers les rivages et en haute mer, on compte cinq cents pieds.
    Pour qu'elles couvrissent les deux hémisphères seulement de cinq cents pieds, il faudrait non seulement un océan de cinq cents pieds de profondeur sur toute la terre habitable, mais il faudrait encore une nouvelle mer pour envelopper notre océan actuel; sans quoi les lois de la pesanteur et des fluides feraient écouler ce nouvel amas d'eau profond de cinq cents pieds que la terre supporterait.
    Voilà donc deux nouveaux océans pour couvrir, seulement de cinq cents pieds, le globe terraqué.
    En ne donnant aux montagnes que vingt mille pieds de hauteur, ce serait donc quarante océans de cinq cents pieds de hauteur chacun, qu'il serait nécessaire d'établir les uns sur les autres, pour égaler seulement la cime des hautes montagnes. Chaque océan supérieur contiendrait tous les autres, et le dernier de tous ces océans serait d'une circonférence qui contiendrait quarante fois celle du premier.
    Pour former cette masse d'eau, il aurait fallu la créer du néant. Pour la retirer, il aurait fallu l'anéantir.
    Donc l'événement du déluge est un double miracle, et le plus grand qui ait jamais manifesté la puissance de l'éternel souverain de tous les globes.
    Nous sommes très surpris que des savants aient attribué à ce déluge quelques coquilles répandues çà et là sur notre continent.
¬†¬†¬†¬†Nous sommes encore plus surpris de ce que nous lisons √† l'article D√ČLUGE du Grand Dictionnaire encyclop√©dique; on y cite un auteur qui dit des choses si profondes , qu'on les prendrait pour creuses. C'est toujours Pluche; il prouve la possibilit√© du d√©luge par l'histoire des g√©ants qui firent la guerre aux dieux.
¬†¬†¬†¬†Briar√©e, selon lui, est visiblement le d√©luge, car il signifie la perte de la s√©r√©nit√©; et en quelle langue signifie-t-il cette perte ? en h√©breu. Mais Briar√©e est un mot grec qui veut dire robuste. Ce n'est point un mot h√©breu. Quand par hasard il le serait, gardons-nous d'imiter Bochart, qui fait d√©river tant de mots grecs, latins, fran√ßais m√™me, de l'idiome h√©bra√Įque. Il est certain que les Grecs ne connaissaient pas plus l'idiome juif que la langue chinoise.
¬†¬†¬†¬†Le g√©ant Othus est aussi en h√©breu, selon Pluche, le d√©rangement des saisons. Mais c'est encore un mot grec qui ne signifie rien, du moins que je sache; et quand il signifierait quelque chose, quel rapport, s'il vous pla√ģt, avec l'h√©breu ?
    Porphyrion est un tremblement de terre en hébreu; mais en grec c'est du porphyre. Le déluge n'a que faire là.
    Mimas, c'est une grande pluie; pour le coup en voilà une qui peut avoir quelque rapport au déluge. Mais en grec mimas veut dire imitateur, comédien; il n'y a pas moyen de donner au déluge une telle origine.
    Encelade, autre preuve du déluge en hébreu; car, selon Pluche, c'est la fontaine du temps; mais malheureusement en grec c'est du bruit.
¬†¬†¬†¬†√Čphialtes, autre d√©monstration du d√©luge en h√©breu; car √©phialtes, qui signifie sauteur, oppresseur, incube, en grec, est, selon Pluche, un grand amas de nu√©es.
    Or, les Grecs ayant tout pris chez les Hébreux, qu'ils ne connaissaient pas, ont évidemment donné à leurs géants tous ces noms que Pluche tire de l'hébreu comme il peut; le tout en mémoire du déluge.
    Deucalion, selon lui, signifie l'affaiblissement du soleil. Cela n'est pas vrai; mais n'importe.
    C'est ainsi que raisonne Pluche; c'est lui que cite l'auteur de l'article Déluge sans le réfuter. Parle-t-il sérieusement ? se moque-t-il ? je n'en sais rien. Tout ce que je sais, c'est qu'il n'y a guère de système dont on puisse parler sans rire.
    J'ai peur que cet article du Grand Dictionnaire, attribué à M. Boulanger, ne soit sérieux; en ce cas nous demandons si ce morceau est philosophique ? La philosophie se trompe si souvent que nous n'osons prononcer contre M. Boulanger.
¬†¬†¬†¬†Nous osons encore moins demander ce que c'est que l'ab√ģme qui se rompit et les cataractes du ciel qui s'ouvrirent. Isaac Vossius nie l'universalit√© du d√©luge; hoc est pie nugari. Calmet la soutient en assurant que les corps ne p√®sent dans l'air que par la raison que l'air les comprime. Calmet n'√©tait pas physicien, et la pesanteur de l'air n'a rien √† faire avec le d√©luge. Contentons-nous de lire et de respecter tout ce qui est dans la Bible sans en comprendre un mot.
    Je ne comprends pas comment Dieu créa une race pour la noyer et pour lui substituer une race plus méchante encore
    Comment sept paires de toutes les espèces d'animaux non immondes vinrent des quatre quarts du globe, avec deux paires des immondes, sans que les loups mangeassent les brebis en chemin, et sans que les éperviers mangeassent les pigeons, etc., etc.
    Comment huit personnes purent gouverner, nourrir, abreuver tant d'embarqués pendant près de deux ans; car il fallut encore un an, après la cessation du déluge, pour alimenter tous ces passagers, vu que l'herbe était courte.
    Je ne suis pas comme M. Le Pelletier: j'admire tout, et je n'explique rien.

Dictionnaire philosophique de Voltaire. 2014.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • d√©luge ‚ÄĒ [ dely í ] n. m. ‚ÄĘ 1175; lat. diluvium ¬ę inondation ¬Ľ 1 ‚ô¶ Relig., myth. Cataclysme consistant en des pr√©cipitations continues submergeant la Terre. Mythe m√©sopotamien du d√©luge. Absolt Le D√©luge (dans la Bible). L arche de No√© √©chappa au D√©luge.… ‚Ķ   Encyclop√©die Universelle

  • d√©luge ‚ÄĒ D√ČLUGE. s. m. Grande inondation. Il se dit principalement Du d√©luge universel, qu on appelle aussi absolument Le d√©luge. Avant le d√©luge. Apr√®s le d√©luge. Le d√©luge de Deucalion. Les Am√©ricains parlent d un d√©luge arriv√© autrefois dans leur Pays ‚Ķ   Dictionnaire de l'Acad√©mie Fran√ßaise 1798

  • deluge ‚ÄĒ DELUGE. s. m. Inondation, grand desbordement d eaux. Il se dit principalement du deluge universel, qu on appelle aussi absolument le Deluge. Avant le deluge. apr√©s le deluge. le deluge de Deucalion. les Americains parlent d un deluge arriv√©… ‚Ķ   Dictionnaire de l'Acad√©mie fran√ßaise

  • universel ‚ÄĒ universel, elle [ yniv…õrs…õl ] adj. et n. m. ‚ÄĘ v. 1265; var. universal; lat. universalis ¬ę relatif au tout ¬Ľ ‚Üí univers 1 ‚ô¶ Log. Qui concerne la totalit√© des individus d une classe (proposition universelle), qui est pris dans toute son extension… ‚Ķ   Encyclop√©die Universelle

  • d√©luge ‚ÄĒ (d√© lu j ) s. m. 1¬į¬†¬†¬†Tr√®s grande inondation. ‚Äʬ†¬†¬†Ce fut de son temps qu arriva le d√©luge de Deucalion ; celui d Ogyg√®s en Attique est beaucoup plus ancien, ROLLIN Hist. anc. Oeuvres, t. II, p. 496, dans POUGENS. ‚Äʬ†¬†¬†Des √™tres vivants sans nombre ‚Ķ   Dictionnaire de la Langue Fran√ßaise d'√Čmile Littr√©

  • D√ČLUGE ‚ÄĒ s. m. Tr√®s grande inondation. Le d√©luge de Deucalion. Le d√©luge d Ogyg√®s. Les Am√©ricains parlent d un d√©luge arriv√© autrefois dans leur pays. Il pleut √† verse, c est un d√©luge. ¬† Le d√©luge universel, ou absolument, Le d√©luge, Le d√©luge qui… ‚Ķ   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • D√ČLUGE ‚ÄĒ n. m. Tr√®s grande inondation. Le d√©luge de Deucalion. Par exag√©ration, Il pleut √† verse, c‚Äôest un d√©luge. Le d√©luge universel, ou, elliptiquement, Le d√©luge, Le d√©luge qui, d‚Äôapr√®s le r√©cit biblique, couvrit toute la terre et fit p√©rir le genre… ‚Ķ   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • UNIVERSEL ‚ÄĒ ELLE adj. G√©n√©ral, qui s √©tend √† tout, qui s √©tend partout. Un bien universel. Un mal universel. D√©luge universel. Famine, peste, d√©solation universelle. Rem√®de universel, qui s applique √† tous les maux. M√©thode universelle, qui s applique √† tous ‚Ķ   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • D√©luge ‚ÄĒ Pour les articles homonymes, voir Deluge (logiciel). Le D√©luge, par Gustave Dor√© ‚Ķ   Wikip√©dia en Fran√ßais

  • Deucalion (D√©luge) ‚ÄĒ Deucalion fils de Prom√©th√©e Pour les articles homonymes, voir Deucalion. Deucalion et Pyrrha, illustration de Virgil Solis ‚Ķ   Wikip√©dia en Fran√ßais


Share the article and excerpts

Direct link
… Do a right-click on the link above
and select ‚ÄúCopy Link‚ÄĚ

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.